lundi 13 août 2012

L'arbre.







Drôle de rencontre que celle d'un arbre,

L'on se demande si l' Olivier n'en est pas le plus beau,

En tout cas il nous ramène à la vie,

Et sans lui nous ne serions pas grand chose

Alors respirons et regardons nos arbres!

Avec tout le respect qu'il mérite

Avec toute la douceur qu'il inspire

Merci je lui dis, il est unique

Aussi tortueux qu'il soit, il file droit

Et j'aime ce qui ne laisse pas indifférent

Triste ou gai,

J'aime mon autre !

L'arbre sera toujours là

Pour nous abriter,

Protéger,

Et nous voir nous enlacer...

Nue sous mon arbre,

ses branchages me caressent

et battent à plein vent

les parfums de notre terre.

Terre et Air,

ne sont avec l'Eau

que les éléments de toute une vie...

pour que mon arbre perdure

 et m'attende,

Je serai son eau, tel une fontaine

Je l'embrasse et l'enlace, l'inonde de tendresse

Ensemble nous avons honoré tous nos sens

Merci toi toi toi

J'en garde un onctueux souvenir....

                                                       Cello


Pour toi qui lis ce qui n'est pas écrit.....





Pour mon O que j'ai fait coulé...

Fragile




Sting...Ballaké Sissoko et Vincent Ségal

Ces deux merveilleux musiciens que je viens de découvrir.... quand deux continents se rencontrent sur la terre musicale.... ça donne ça....et c'est tout juste magique!


 



If blood will flow when flesh and steel are one
Si le sang s'écoule quand la chair et l'acier ne font qu'un
Drying in the colour of the evening sun
En séchant dans la couleur du crépuscule
Tomorrow's rain will wash the stains away
La pluie de demain enlèvera toutes les taches
But something in our minds will always stay
Mais une chose restera toujours ancrée en nous
Perhaps this final act was meant
Peut-être cette action finale était faite
To clinch a lifetime's argument
Pour mettre fin à la dispute de toute une vie
That nothing comes from violence and nothing ever could
Que rien ne nait de la violence et n'en naitra jamais
For all those born beneath an angry star
Pour tout ceux, nés sous une mauvaise étoile
Lest we forget how fragile we are
De peur que nous oublions à quel point nous sommes fragiles
On and on the rain will fall
Tant que la pluie tombera
Like tears from a star like tears from a star
Comme des larmes d'étoiles, comme des larmes d'étoiles
On and on the rain will say
Pour toujours, elle nous rappellera
How fragile we are how fragile we are
A quel point nous sommes fragiles, à quel point nous sommes fragiles
On and on the rain will fall
Encore et encore la pluie
Like tears from a star like tears from a star
Comme des larmes d'étoiles, comme des larmes d'étoiles
On and on the rain will say
Pour toujours, elle nous rappellera
How fragile we are how fragile we are
A quel point nous sommes fragiles, à quel point nous sommes fragiles
How fragile we are how fragile we are
A quel point nous sommes fragiles, à quel point nous sommes fragiles